La Sociedad Bíblica de Guatemala ha traducido la Biblia a 7 idiomas mayas y trabaja para que las 14 lenguas mayas y sus variantes, tenga la Palabra de Dios en sus manos.
En Guatemala existen 23 grupos étnicos: 20 de origen maya, además del Xinca, que si bien es prehispánico tiene distinta procedencia. También cuenta con el pueblo garífuna, que proviene de una mezcla de indígenas caribes con africanos. A lo anterior se suman los ladinos o mestizos.
Esta riqueza de etnias se manifiesta no sólo en sus rasgos físicos, sino también en su cultura y, sobre todo, en el idioma. Por todo lo anterior, en el territorio guatemalteco están reconocidos 24 idiomas oficiales.
Los 21 idiomas de origen maya se clasifican en territoriales, los que cuentan con más de 300,000 hablantes en veinte municipios o más; dialectales, cuando una lengua tiene variantes, como es el caso del quiché -sureño, occidental, central, oriental y norteño- y por último las lenguas comunitarias –con menos de 300,000 hablantes-.
En cuanto al garífuna, fue declarado obra maestra del patrimonio oral e inmaterial de la humanidad en 2001, por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación la Ciencia y la Cultura (Unesco).
EL Xinca es uno de los idiomas minoritarios de Guatemala. Según la Academia de Lenguas Mayas, es hablado por unas 30 mil personas, en su mayoría de edad avanzada, que viven en siete municipios de Guatemala y aún hoy no tienen la oportunidad de escuchar o leer la Palabra de Dios en su lengua vernácula.
Ante este reto, la SBG ha venido desempeñando una constante labor de traducción. Hasta la fecha se ha traducido la Biblia a siete idiomas mayas. y se espera que en el futuro, se logre alcanzar con las Buenas Nuevas a todas la etnias del país.
COMENTA: Sociedad Bíblica de Guatemala traduce la Biblia a 7 idiomas mayas